...если, конечно, ооооочень не стараться
Просто обработанные фотки)
Советы и критика приветствуются)
Желательно выкладывать фотки "до" и "после" фотошопоприкладства)))))
Фотошопом фотку не испортишь...
Сообщений 1 страница 20 из 67
Поделиться12009-03-21 00:47:32
Поделиться22009-03-26 17:11:22
ФШ + Paint (не умею я в фш рамочку делать ))) )
Фотку "до" и выкладывать нечего) Просто роза.
п.с. Знали бы вы, как она ещё пахнет...))
Поделиться32009-03-26 23:28:28
(не умею я в фш рамочку делать )
Очень легко делается)) панель меню --> слои --> внутренняя тень или внутреннее свечение) и там уже играешься)))
Поделиться42009-03-27 00:31:54
не умею я в фш рамочку делать
Можно загрузить специальные кисти, фигуры....
Поделиться52009-03-27 21:21:36
Очень легко делается)) панель меню --> слои --> внутренняя тень или внутреннее свечение) и там уже играешься)))
спасибо, Натусь.
Поделиться62009-03-27 22:41:44
Танюш, загрузил программку, можно скачать здесь
Поделиться82009-03-28 07:54:16
По-моему чего-то не хватает...
Руин на заднем плане? Определённо, не законченным выглядит по тому, что не по центру персонаж стоит, а сзади ничего нет. Дошло! Попробуй оставить больше места не справа, а слева. Перемести его по холсту.
Отредактировано Крон (2009-03-28 08:01:06)
Поделиться92009-03-28 10:36:25
Танюш, загрузил программку, можно скачать здесь
Спасибо, Саш! )
Поделиться102009-03-28 12:29:21
Руин на заднем плане? http://www.kolobok.us/smiles/standart/smile3.gif Определённо, http://www.kolobok.us/smiles/standart/blush2.gif не законченным выглядит по тому, что не по центру персонаж стоит, а сзади ничего нет. Дошло! Попробуй оставить больше места не справа, а слева. Перемести его по холсту.
Нет, расположила его так намеренно. Есть разные варианты - посередине, справа... слева лучше всего) Мне очень хочется туда надпись добавить... над что-нибудь выбрать...)))
Поделиться112009-04-12 14:46:36
Было и стало:
Поделиться132009-04-22 23:53:29
обработка, естественно, тоже моя)))
Нормально, хотя тень от текста может быть и лишне? Перевод можно? А то я с ангельским не очень знаком.
Отредактировано Крон (2009-04-22 23:54:09)
Поделиться142009-04-23 00:13:43
Перевод:
Мужчина влюбляется так же, как падает с лестницы. Это несчастный случай.
Без тени вообще никак не вписывается)) пробовала, но не сохранила)
Поделиться162009-04-23 13:00:08
Крон
Переход не нравится.. и если писать что-то по-русски, то логичнее сам перевод фразы))
Поделиться172009-04-23 16:38:57
Эммм, Наташ, даже не задумывался над переходом и не ставил целью влепить перевод. Смысл заключался в том, что бы показать то, что на плоской картинке текст с тенью, приподнимающей текст, как-то... Ну не особо чтоли... Я тоже немного оттенил текст, но он не выглядит висящим над фото. Но это не предмет спора, я просто высказал своё мнение
зы А вообще, красивую девушку на фото сложно чем-то испортить , всё равно впервую очередь смотришь на тебя, а уже потом обращаешь внимание на то, что "вау, а там что-то ещё и написано"
Отредактировано Крон (2009-04-23 16:43:20)
Поделиться182009-04-23 17:04:13
На вкус и цвет.. фломастеры разные)))))
может с тенью и переборщила, но совсем без неё или в малой доле, как у тебя, тоже впечатление, что что-то не так))))
да и честно говоря сама я эту свою работу на троечку оцениваю))) не нравится мне, как получилось... надо будет в свободное время ещё поковыряться.. заново сделать...